saltar al contenido
  • Miami
  • Barcelona
  • Caracas
  • Habana
  • Buenos Aires
  • Mexico

Marzo 2013

Nagari entrevista a Maria Palacios (Gestora Cultural)

María Palacios: Gestora Cultural

Un centro cultural debe de ser un espacio de encuentro para todos

los que generan como creadores preguntas y para una audiencia

que busca en sus planteamientos, no solamente respuestas

…sino quizás nuevas preguntas.

Desde su creación en 2006 hasta 2010, ha sido directora de La Noche de los Libros y La Noche de los Teatros, dos programas culturales que celebran el Día del Libro y del Teatro respectivamente en Madrid. En 2009 desde la plataforma de La Fábrica, una empresa privada dedicada a concebir y desarrollar proyectos culturales en distintos campos, pone en marcha el Festival Eñe. Un evento en el que la literatura es protagonista y eje de los países que mantienen la lengua española como argumento y como cultura. En 2010 se incorpora como Subdirectora al equipo de La Noche en Blanco, un programa que se celebra en algunas de las principales capitales de Europa y que en Madrid reunió a más de 700.000 persona… De finales de 2010 a diciembre de 2012, asume la dirección del Centro Cultural Español en Miami (CCE) institución que forma parte de la red de 18 Centros Culturales que la Agencia Española de Cooperación Iberoamericana para el Desarrollo (AECID).

Nagari: El CCE en esta ciudad se ha caracterizado por su aportación, innovación y mantenimiento tanto de la cultura del país como la que ha recogido, esta institución de sus creadores de la ciudad de Miami  ¿Cuáles han sido las directrices donde María Palacios, como directora de la institución, ha hecho mayor hincapié en ambas direcciones?

María Palacios. El proyecto que planteamos al incorporarme era sencillo y ambicioso al mismo tiempo. Se estructuraba en siete líneas estratégicas fundamentales: calidad, educación, sede, público, ámbito de acción, comunicación y fundraising. Los proyectos y actividades concretos que hemos planteado a lo largo de estos dos años han querido ajustarse a este marco de objetivos.

Nagari.  Hubo un cambio de sede. Pasaron de…

María Palacios. El vencimiento del contrato de alquiler, nos llevó a estudiar opciones y valorar el cambio de sede en Coral Gables, donde había estado desde su creación en 1996.Finalmente, y tras valorar un buen número de opciones, decidimos trasladarnos al downtown (1490 Biscayne Boulevard) dentro del edificio Espacio USA. La inauguración de la nueva sede supuso una ocasión única para relanzar el CCE hacia el centro de la ciudad. La nueva ubicación se encuentra en uno de los puntos neurálgicos de la escena cultural en Miami y dialoga más abiertamente con la calle y el ciudadano a través de una cristalera frontal que mira a la avenida de Biscayne Blvd. Una ventana abierta a la calle que escucha lo que en ella se habla y se cuestiona.

Nagari  Háblenos entonces de cuál debe de ser la arquitectura funcional y organizativa de un centro cultural en estos momentos que pretenda difundir la cultura hispana en este país y, más concretamente, cuéntenoslo a partir de su experiencia en el CCE.

María Palacios. En mi concepción y bajo mi experiencia dentro de este campo, un Centro Cultural debe de ser, entre otras cosas, una casa abierta; un espacio de encuentro para todos los que generan como creadores preguntas y para una audiencia que busca en sus planteamientos, no solamente respuestas sino quizás nuevas preguntas. Por lo tanto uno de los objetivos en los que el equipo más énfasis ha puesto, ha sido en crear una horquilla de público abierta, tanto en edad como en el país de origen. Y de manera prioritaria, a una audiencia joven; un segmento que suele ser dinámico, exigente y crítico. Algunas de las iniciativas desarrolladas tenían también como propósito trabajar desde el CCE como epicentro del eje España-Centroamérica y Caribe- EEUU. Por último, hace un año empezamos a desarrollar una línea de trabajo que pretendía incluir, en cada proyecto, un ingrediente educativo; Es decir, que cada programa tuviera su actividad pedagógica y de divulgación hacia la población destinada.

Nagari¿Eso quiere decir que hay menos proyectos en marcha en el país con relación a las etapas anteriores?

María Palacios. Se hacen menos cosas, con presupuestos mucho menores, y muchos artistas están trabajando fuera, si tienen la opción de poder desarrollarse. Pero paralelamente, y en un ejercicio de ser constructivos, subrayo muchas ideas y proyectos pequeños y muy bien concebidos que han nacido en este contexto de crisis económica. Sería partidario de apoyar y potenciar estas iniciativas culturales bien pensadas y estructuradas con presupuestos muy modestos y un amplio radio de actuación. Considero positivo  además, el menor protagonismo que, actualmente, se le da a los proyectos espectaculares, tan comunes en los 90 y la primera parte de la década siguiente.

Nagari ¿Y cómo se posiciona el debate y la elección de proyectos en estos momentos difíciles para un director cultural?

María Palacios. Me parece interesante y positivo algunos debates que están surgiendo en este contexto dentro de ciertos círculos. Creo que antes de iniciar un proyecto, es esencial reservar un periodo de trabajo para plantearse el por y el para qué de una iniciativa. Crear equipos de trabajo racionalizados que como un think tank  elaboren una lista de preguntas cuyas respuestas den lugar a un proyecto cultural distinto.

Nagari. Hemos entrado en el nuevo milenio con más de una década ya a nuestras espaldas. Con todo el mapa tecnológico y los instrumentos de difusión que éstos ofrecen ¿Va a ver cambios en la concepción de difundir la cultura de lo real hacia otros medios mas diferidos?

María Palacios. Para mí es un tema que hay que incluir sin ninguna duda y en el que personalmente tengo que hacer un esfuerzo por actualizarme. La velocidad sobrepasa los límites para una correcta asimilación y, a la vez, aplicación de los mismos a nuestra profesión. El ámbito de acción es mucho mayor en la red, por no hablar de los costes, ahora que estamos en tiempos de mínimos. Hay iniciativas muy interesantes en el campo de la cultura para la red. Me interesa particularmente el carácter participativo de muchos de estos proyectos y el lazo directo que se establece entre artista-público que se crea a menudo…esa no existencia de escenario de lo real.

Nagari. ¿Algún proyecto en mente que aborde lo tratado en su respuesta…?

María Palacios. Uno de los proyectos que desafortunadamente no pude poner en marcha durante mi etapa en el Centro iba en esta dirección. Se trataba de una propuesta que primero se desarrollaba en la red, implicando a un buen número de artistas de distintos países y a muchos participantes/usuarios y que en su fase final, terminaba con una acción en el CCE.

Los proyectos culturales a través de la red son un campo muy interesante que hay que incluir y estudiar, sin que ello signifique que el papel o las instituciones culturales vayan a morir. Nada que ver. Creo que cada cosa tiene su lugar y ninguno sustituye al otro. Las nuevas tecnologías nos ofrecen infinitas opciones que es interesante explorar, pero soy partidaria de utilizarlas con cabeza porque también tienen trampas no previstas en su planteamiento.

Nagari: Hay instituciones en esta ciudad que aportan lo que en EE. UU llamamos “la diferencia”. ¿Podría citarme alguna de ellas que, sin menospreciar al resto, pudieran haberle sorprendido por su innovación y gestión en su campo?

María Palacios. Efectivamente hay muchas instituciones y profesionales que en esta ciudad, Miami, están desde hace años desarrollando un trabajo dedicado, de calidad y muy interesante, cada una desde su escala presupuestaria y de equipo humano. El resultado es que la ciudad ha crecido mucho en los últimos años y las iniciativas culturales son cada vez mayores en número y objetivos.

Citaría muchas, pero voy a mencionar la Fundación Knight en su empeño en apoyar las artes en La Florida, por tratarse de un modelo de gestión que en España no es tan común. Allí aun tenemos que trabajar mucho esta hibridación de lo público-privado. Las iniciativas culturales desde lo privado han nacido sólo hace algunos años en mi país. Sin duda, el modelo de aquí es una referencia en este sentido para nosotros del que podemos aprender mucho. Y la Knight Foundation es probablemente la Fundación más activa en esta zona del país y me parece admirable la heterogeneidad de los proyectos que apoyan.

Nagari: Hablemos entonces de su país. ¿Qué hitos han muerto y cuáles han crecido o generado que podamos citar hoy como bandera de la cultura española? Por supuesto me refiero tanto a nuevos como viejos géneros así como figuras destacadas en los diversos campos de las artes y las letras.

María Palacios. Me alegraba hace unos años cuando leía en algún medio de comunicación que un estudio español había ganado algún concurso de arquitectura en Europa o EE,UU. Ha habido unos años en que un buen número de estudios y talleres de arquitectura han pasado a estar en la palestra internacional. Gente joven, brillante, que apenas había salido de la universidad hacía unos años y estaban en primera fila con ideas creativas y funcionales a la vez . Lamentablemente esta situación ha cambiado en España con la crisis económica e inmobiliaria, y hoy es uno de los sectores profesionales más afectados. Tengo bastantes amigos arquitectos que han tenido que reinventarse recientemente.  La gastronomía ha ido ganando terreno desde hace años y entre las figuras más relevantes a escala internacional se encuentran muchos chefs españoles. La música igual. En Miami vive uno de los músicos españoles más conocidos en América Latina.

Bastantes directores de cine también han conseguido que su trabajo sea conocido y aplaudido por ejemplo en el Festival Internacional de Cine de Miami . Y no dejaría de mencionar a los escritores, grandes embajadores de una cultura donde la palabra es el fundamento en la difusión de nuestra lengua. Quiero pedir excusas por no citar nombres…es una cuestión de respeto hacia todos los creadores desde mi posición profesional.

Nagari: Bien… como persona relacionada en la gestión de proyectos en su área, coincidiremos que el Madrid que dejó hace casi tres años y el Madrid de ahora no es el mismo. ¿Cómo ha evolucionado la capital de España y el país en general desde el inicio de la caída de Lehman Brothers hasta nuestros días en lo que afecta al campo de la cultura y las artes.?

María Palacios. La situación sin duda es crítica y personalmente me preocupa mucho, desde su vertiente, social, económica, política y por supuesto, desde el ámbito cultural. Hay también otros sectores como el sanitario y educativo en los que se han realizado cambios drásticos en mi opinión graves e irreversibles. Volviendo al sector cultural hay un tema que me parece de especial atención que es la subida del IVA ( denominación en España al impuesto estatal al consumo) cultural que ha pasado del 8% al 21%. Hay muchos profesionales, instituciones, centros, creadores, que en estos últimos años han intentado con muchísimo esfuerzo seguir creando proyectos. La subida del IVA la soportan principalmente el público y los profesionales de la cultura, grupos que no están en una situación holgada en la actualidad. Ayer leí en un periódico español que, la recaudación y asistencia en las salas de teatro, había disminuido más de un 30% en 4 meses como consecuencia de esta medida, según datos de un estudio realizado por los productores del sector. Me parece grave que se pongan trabas a los agentes y consumidores culturales. La cultura de un país pertenece a su sociedad y es parte esencial de su tradición histórica y su presente.

E.R

Desgraciadamente "Brickellian Mia" tiene toda la razón. Eso fue lo peor que le ha podido pasar a El Centro.
Como todos los comentarios mal intencionados, el tuyo es anónimo. La mentira y la pésima condición humana se respiran pero en tus palabras, que si dejan un mal sabor en quien las lee.
Esa señora nunca debió ser la directora del Centro Cultural Español, como puede escribir un artículo o una entrevista llena de mentiras de una persona que dejo muy mal sabor y ambiente en un lugar que fue tan bonito como el Centro Cultural Español de Cooperación Iberoamericana. Su resumé está lleno de mentiras.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.